La langue arabe est d'une richesse rare quand il s'agit de dire les sentiments et les valeurs. Un seul mot y suffit souvent là où le français en demande plusieurs. Voici cinquante beaux mots arabes et leur signification — à lire pour le plaisir, à méditer, ou à choisir pour une pièce à afficher.
Les translittérations et les nuances de sens peuvent varier légèrement selon les régions ; on donne ici le sens communément admis.
Des mots de valeurs et de force
- Sabr — la patience, l'endurance noble.
- Chukr (Shukr) — la gratitude.
- Karam — la générosité.
- Wafa — la fidélité, la loyauté.
- Sidq — la sincérité, la véracité.
- Ihsan — l'excellence, la bienfaisance.
- Hilm — la douceur, la clémence.
- Sharaf — l'honneur.
- Izza — la dignité, la fierté noble.
- Amana — la confiance, la fiabilité.
Des mots de cœur et de tendresse
- Hub (Ḥubb) — l'amour.
- Hanan — la tendresse, l'affection.
- Rahma — la miséricorde, la douceur.
- Uns (Ouns) — la douce compagnie, l'intimité chaleureuse.
- Wisal — l'union, les retrouvailles.
- Chawq (Shawq) — le désir tendre, l'élan du cœur.
- Safa — la pureté, la limpidité du cœur.
- Qalb — le cœur.
- Ruh — l'âme, l'esprit.
- Hayat — la vie.
Des mots de sérénité et de lumière
- Nour — la lumière.
- Sakina — la quiétude, la paix du cœur.
- Touma'nina (Ṭumaʾnīna) — l'apaisement profond.
- Salam — la paix.
- Aman — la sécurité, la sûreté.
- Amal — l'espoir.
- Farah — la joie.
- Surur (Suroor) — l'allégresse, le bonheur.
- Diya — l'éclat, la clarté.
- Huda — la guidance, la droiture.
Des mots de beauté et de nature
- Jamal — la beauté.
- Warda — la rose.
- Yasmine — le jasmin.
- Zahra — la fleur, l'éclatante.
- Rim — la gazelle blanche.
- Fajr — l'aube.
- Sabah — le matin.
- Chams (Shams) — le soleil.
- Qamar — la lune.
- Najm — l'étoile.
Des mots d'esprit et de noblesse
- Hikma — la sagesse.
- Ilm (‘Ilm) — le savoir, la connaissance.
- Adl (‘Adl) — la justice.
- Hurriya — la liberté.
- Fann — l'art.
- Dhawq — le raffinement, le bon goût.
- Yaqin — la certitude.
- Iman — la foi.
- Aql (‘Aql) — la raison, l'intelligence.
- Himma — la haute aspiration, l'élan.
Choisir un mot à garder près de soi
Parmi ces mots, certains résonnent plus que d'autres selon ce que l'on vit ou ce que l'on veut se rappeler. Un mot affiché sur un mur devient un repère discret, une intention que l'on relit chaque jour. C'est aussi une belle idée de cadeau : offrir un mot, c'est offrir un souhait.
Questions fréquentes
Ces mots s'écrivent-ils tous de la même façon ?
Les translittérations varient un peu ; la graphie arabe, elle, est stable pour la plupart.
Quel mot choisir pour l'afficher ?
Celui qui vous parle le plus — une valeur qui vous tient à cœur, ou un souhait pour un proche.
Affichez le mot qui vous parle
Un de ces mots vous touche ? Découvrez-le en calligraphie arabe sur une affiche ou un mug à personnaliser.